《马诗》的翻译是什么呢-

网上有关“《马诗》的翻译是什么呢? ”话题很是火热 ,小编也是针对《马诗》的翻译是什么呢?寻找了一些与之相关的一些信息进行分析 ,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。

《马诗》的翻译如下:

平沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪 。连绵的燕山山岭上 ,一弯明月当空,如弯钩一般 。何时才能受到皇帝赏识,给我这匹骏马佩戴上黄金打造的辔头 ,让我在秋天的战场上驰骋,立下功劳呢?

作者:唐·李贺

赏析

诗中前两句,用雪来比喻大漠中的沙 ,用钩来比喻月。短短的两句诗便将边境的寒冷浩瀚展现了出来。平沙如雪的疆场寒气凛凛,但它是英雄用武之地 。在平常人的眼中,似乎只能看到悲凉肃杀 ,但对于志在报国之士却有异乎寻常的吸引力。

作者李贺处于贞元、元和之际,这正是藩镇极为跋扈的时代,诗中“燕山 ”暗示的幽州蓟门一带又是藩镇肆虐为时最久 、为祸最烈的地带 ,作者希望能扫除战乱 ,建功立业,但终是不被赏识。在这首诗当中,我们也能看到作者内心的无奈 ,以及对未来的希翼 。

李贺的马诗有哪些内容?

李贺因为得罪了另一个大诗人元稹,元稹百般刁难,借口李贺的父亲李晋犯了忌讳 ,不让李贺参加进士考试。李贺身负奇才,报国无门,愤怒悲伤之余 ,写下马诗。他所写的诗慨叹生不逢时和内心苦闷,抒发对理想 、抱负的追求;对当时藩镇割据、宦官专权和人民所受的残酷剥削都有所反映 。

2《马诗》是中唐诗人李贺所作的一组五言绝句,共二十三首。诗歌通过咏马、赞马或慨叹马的命运 ,来表现志士的奇才异质 、远大抱负以及不遇于时的感慨与愤懑。其表现方法属比体 。

扩展资料:

李贺系唐宗室郑王李亮的后裔,他少年时即富才名,但“木秀于林 ,风必摧之” ,他的才华横遭小人之忌,以冒犯父名的罪过取消了李贺的进士考试资格(李贺之父名晋肃,晋、进同音)。以致韩愈等文章大家为此发出不平呐喊。年轻的李贺从此仕途无望 。

在他的《开愁歌》中李贺愤而写道:“我当二十不得意 ,一心愁谢如枯兰 。”但他并没有沉沦,而是把全部心血都倾注到了诗歌创作上。传说他经常骑着一头跛脚的驴子,背着一个破旧的锦囊 ,出外寻找灵感。

他边走边吟诗,每得佳句就写下放入囊中,归来后补足成篇 。他的创作态度极为严谨 ,几乎达到了焦思苦吟、呕心沥血的地步,再加上天赋才情,终于使他成为有唐一代的著名诗人。

享年27岁的李贺 ,留下23首马诗,句句写马句句写自己……

《马诗》是中唐诗人李贺所作的一组五言绝句,共二十三首。诗歌通过咏马 、赞马或慨叹马的命运 ,来表现志士的奇才异质、远大抱负以及不遇于时的感慨与愤懑 ,其表现方法属比体 。

写作背景:

李贺的二十三首咏马诗,全都写马,以短小的篇幅 ,勾勒了马的形象。例如“其二",写马在腊月雪天“未知口硬软,先拟蒺藜衔 ” ,表现马的吃苦精神,“其三”写项羽自杀后他的乌锥马对英雄的思念: “君王今解剑,何处逐英雄?”“其四"千里马在遭遇很坏的情况下 ,仍能保持其美好的素质: “向前敲瘦骨,犹自带铜声", “其二十三 ”则嘲讽封建统治者弃置好马 ,而只养一些无用的“肉马”。这些马诗,其实都是托物咏志,写物抒怀之作 ,通过对马的吟咏 ,或抒发自己怀才不遇的感慨,或讽刺封建统治阶级不爱惜人才,或寄寓自己希望得遇明主的情思 。

李贺(约公元791年-约817年) ,字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人 ,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称 ,是与“诗圣 ”杜甫、“诗仙”李白 、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。有《雁门太守行》、《李凭箜篌引》等名篇 。著有《昌谷集》。

时间:2019年7月26日

李贺也是唐代浪漫主义诗人,被称为“诗鬼 ”,长期抑郁伤感的他 ,写出的诗也是多为,诡异,惆怅。然而焦思苦吟的他仅仅活了27岁 ,但是他的“马”诗却写了23首 ,可以说李贺的一生都用来写马诗了 。

马诗二十三首·其五

唐代:?李贺

大漠沙如雪,燕山月似钩 。

何当金络脑,快走踏清秋。

茫茫边塞 ,寒烟四起,月夜下的沙漠如同冬天的大雪一样,是白茫茫的一片 ,色调均匀。月亮残到只剩下小半边,但是月光透过树枝照下来,依旧可以把夜照的通透明亮 ,这明亮的月也仿佛把天上的寒意直逼下来 。把人照的凉透了心。多么盼望能得到君主的赏识,让我的马儿带着黄金做的笼头,让君主赏识我的马 ,便是赏识我这人。多希望那一天的到来,踏着轻快的步伐,得意的走在清秋萧条的路 。

人们说李贺写这首诗之前根本没有去过边疆 ,因为去过边疆的人啊 ,是不可能把酷寒的沙漠写的如此浪漫美丽。一代书生又何时见过那战场硝烟四起的场景,只是在书房里,做着沙场梦。

马诗二十三首·其一

唐代 :?李贺

龙脊贴连钱 ,银蹄白踏烟 。

无人织锦韂,谁为铸金鞭。

这健硕的马儿,长着发达的肌肉 ,龙马脊毛图案像连接着的铜钱铿锵有力。踏着云烟自由升腾的,是这马儿雪白的蹄子 。可是马儿再好又如何?终究没有人为它编制起锦绸障泥,更没有人愿意为它配一副镶着金子的马鞭。

马诗二十三首·其四

唐代:?李贺

此马非凡马 ,房星本是星。

向前敲瘦骨,犹自带铜声 。

天上的房星下凡,是这不同寻常的马匹 ,即然是天上的神物,必然有其突出的特点和无与伦比的价值,然而这匹马儿骨瘦如柴 ,上前去敲这马的骨头啊 ,发现这马消瘦能听得出骨头清脆的铜声 。忧国忧民,整日的为国担忧,奋力向上 ,只为能报效祖国,然而现实的残酷让李贺消瘦的无地自容。

马诗二十三首·其八

唐代:?李贺

赤兔无人用,当须吕布骑。

吾闻果下马 ,羁策任蛮儿 。

赤兔马是何等的好马,然而能驾驭的也只有吕布一人。听说矮小果下马,蛮儿都可任意驾驭。

李贺所写的二十三首马全部写的是自己 ,他把马比作自己,是为了顺应“伯乐相马”的寓意,也是为了寻找一个能够赏识自己的伯乐 。然而这世间总是那么黑暗、压抑。越是有着无穷无尽的力量一心想要为国效力 ,越是报国无门,反而是趋炎附势的庸才能到到大家的赞赏。这让李贺十分的气愤 、不平 。

仕途失意的李贺整日忡忡忧心,思前想后全是满世间的不尽人意。

又想起他的一首诗:

南园十三首·其五

唐代:李贺

男儿何不带吴钩 ,收取关山五十州。

请君暂上凌烟阁 ,若个书生万户侯?

好男儿就应该带着兵器,报效国家,去收取黄河南北被割据的关塞河山五十州 ,整日待在书房,想着如何考取功名是何等的懦弱 。不妨去那凌烟阁上看看,哪里有万户侯是个书生的?

弃笔从戎才是报国之道 ,然而醒悟过来的李贺又有什么用?27岁正是一个男儿精气旺盛,热血奋进的年龄,但这位既没有从官 ,也没有从戎的伟大诗人,无法承受这悲痛的现实,永远的离开了人世间 ,只给我们留下了传奇的神话……

关于“《马诗》的翻译是什么呢? ”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!

(4)

猜你喜欢

发表回复

本站作者才能评论

评论列表(3条)

  • 溥成娟的头像
    溥成娟 2025年08月08日

    我是乐信号的签约作者“溥成娟”

  • 溥成娟
    溥成娟 2025年08月08日

    本文概览:网上有关“《马诗》的翻译是什么呢?”话题很是火热,小编也是针对《马诗》的翻译是什么呢?寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。《...

  • 溥成娟
    用户080811 2025年08月08日

    文章不错《《马诗》的翻译是什么呢-》内容很有帮助

联系我们:

邮件:乐信号@gmail.com

工作时间:周一至周五,9:30-17:30,节假日休息

关注微信